Keine exakte Übersetzung gefunden für إضاءة إضافية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إضاءة إضافية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je veux vraiment en savoir plus dans cette histoire.
    أريد الحصول على إضاءة إضافيه في هذا المكان
  • À cela s'ajoute le flux ininterrompu d'ordres de travail, les demandes d'installation d'éclairage supplémentaire aux fins de sécurité, les tâches liées à l'alimentation de secours, les panneaux de commutation automatique et d'autres tâches excessives pour une seule personne.
    وعلاوة على هذه المهمة، فإن التدفق المستمر من طلبات القيام بالأعمال العادية، والضغط من أجل توفير إضاءة إضافية لأغراض الأمن وطاقة احتياطية ولوحات تحويل تلقائي للخط الكهربائي والقيام بمهام مماثلة، تلقي جميعها عبء عمل ومسؤولية هائلين على شخص واحد.
  • S'agissant des contingents militaires, la clôture des enceintes militaires et l'éclairage autour de ces enceintes ont été améliorés, et le contrôle de l'accès à ces enceintes a été renforcé.
    وفيما يتعلق بالوحدات العسكرية أدخلت تحسينات على سياج المنطقة المحيطة بالبعثة وعلى الإضاءة حول المجمعات العسكرية إضافة إلى تعزيز الرقابة على دخول المجمعات العسكرية.
  • Six de ces huit projets ont été combinés dans un contrat unique, dont l'exécution doit s'achever en février ou mars 2006, et portent sur les travaux suivants : création d'un nouveau centre de contrôle sur le site local; pose de barrières supplémentaires de protection physique pour les automobiles; renforcement des barrières de sécurité qui entourent le site; sécurisation de tous les points et trous d'homme du bâtiment; amélioration de l'éclairage du périmètre et, enfin, installation de tourniquets.
    وكما أشار ممثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإن هناك 18 مشروعا في المقر أٌذن بتنفيذها بموجب قرار الجمعية العامة 56/286، وأُكمل منها 7 مشاريع وتم تأجيل ثلاث منها للنظر فيها بوصفها تشكل عناصر من المخطط العام لتجديد مباني المقر، ومن المقرر إكمال المشاريع الثمانية المتبقية، التي تعرضت لبعض الصعوبات التي تتعلق بإدارة العقود، ضمن الميزانية المقررة بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. ولقد تم توحيد ستة من تلك المشاريع الثمانية في عقد واحد، سيتم أكمالها في شباط/فبراير أو آذار/مارس 2006، وهي: مركز جديد لمراقبة الأمن في الموقع؛ وحواجز أمنية إضافية مادية للمركبات؛ وتحسين الحاجز المادي الذي يحيط بالموقع؛ وتأمين جميع نقاط المرافق والبالوعات؛ وتوفير إضاءة إضافية تحيط بالمقر؛ وبوابات الدخول.